This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

これはジョンに割られた窓です。

これはジョンに()られた(まど)です。
This is the window broken by John.
Sentence

ゴメン、灰皿を割っちゃったよ。

ゴメン、灰皿(はいざら)()っちゃったよ。
I feel terrible, but I've just broken your ashtray.
Sentence

この布は値段の割に品質が良い。

この(ぬの)値段(ねだん)(わり)品質(ひんしつ)()い。
This cloth is good in quality for its price.
Sentence

このジンをトニック水で割ろう。

このジンをトニック(すい)()ろう。
Let's qualify this gin with tonic water.
Sentence

グラスは粉々に割れてしまった。

グラスは粉々(こなごな)()れてしまった。
The glass shattered into pieces.
Sentence

選挙に勝つには「見た目」が何割?

選挙(せんきょ)()つには「()()」が(なん)(わり)
How much of winning an election is down to looks?
Sentence

卵を割らないように注意しなさい。

(たまご)()らないように注意(ちゅうい)しなさい。
Take care not to break the eggs.
Sentence

卵を割らないようにしてください。

(たまご)()らないようにしてください。
Please keep from breaking the eggs.
Sentence

母は、年のわりには若く見えます。

(はは)は、(とし)のわりには(わか)()えます。
My mother looks young for her age.
Sentence

彼は私に新しい仕事を割り当てた。

(かれ)(わたし)(あたら)しい仕事(しごと)()()てた。
He assigned me a new job.