Sentence

その反逆者は市民権を剥奪された。

その反逆者(はんぎゃくしゃ)市民権(しみんけん)剥奪(はくだつ)された。
The traitor was deprived of his citizenship.
Sentence

追い剥ぎが通行人から金を奪った。

()()ぎが通行人(つうこうにん)から(きん)(うば)った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
Sentence

州政府は彼から市民権を剥奪した。

(しゅう)政府(せいふ)(かれ)から市民権(しみんけん)剥奪(はくだつ)した。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
Sentence

5年前に網膜剥離を起こしました。

(ねん)(まえ)網膜(もうまく)剥離(はくり)()こしました。
I had retinal detachment five years ago.
Sentence

リンゴを食べる前に皮をむきなさい。

リンゴを()べる(まえ)(かわ)をむきなさい。
Take the skin off before you eat the apple.
Sentence

彼女は窓からステッカーを引き剥がした。

彼女(かのじょ)(まど)からステッカーを()()がした。
She tore away the stickers from the window.
Sentence

その男の子はころんでひざをすりむいた。

その(おとこ)()はころんでひざをすりむいた。
The boy fell and scraped his knee.
Sentence

その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。

その(いえ)暴風(ぼうふう)(ため)屋根(やね)()()られた。
The house had its roof ripped off by the storm.
Sentence

母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。

(はは)はひろしの夜具(やぐ)をぐいと()()がした。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.
Sentence

転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。

(ころ)んでひざを(こす)()かないようにしなさい。
Take care not to fall down and skin your knee.