Sentence

おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。

おまえの上着(うわぎ)(わたし)勘定(かんじょう)につけておきなさい。
Put your coat on my account.
Sentence

料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。

料理(りょうり)のうまい(ひと)(まえ)()のスープを()てない。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
Sentence

料理する前にチキンの臓物を抜いてください。

料理(りょうり)する(まえ)にチキンの臓物(ぞうもつ)()いてください。
Draw a chicken before cooking.
Sentence

利用されている薬局の名前を教えてください。

利用(りよう)されている薬局(やっきょく)名前(なまえ)(おし)えてください。
What's the name of your pharmacy?
Sentence

目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。

目前(もくぜん)利益(りえき)(ため)将来(しょうらい)利益(りえき)台無(だいな)しにする。
Kill the goose that lays the golden eggs.
Sentence

名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。

名前(なまえ)()ばれた学生(がくせい)試験(しけん)(はじ)めてください。
Those students whose names have been called will begin their exams.
Sentence

名前はリンダで、トニーより1つ年下でした。

名前(なまえ)はリンダで、トニーより1つ年下(としした)でした。
Her name was Linda, and she was a year younger than Tony.
Sentence

本当のことを言うと、私はお前の父ではない。

本当(ほんとう)のことを()うと、(わたし)はお(まえ)(ちち)ではない。
To tell the truth, I am not your father.
Sentence

この池には以前蛙がたくさんいたものだった。

この(いけ)には以前(いぜん)(かえる)がたくさんいたものだった。
There used to be a lot of frogs in this pond.
Sentence

文句を言うな。お前は行かなければならない。

文句(もんく)()うな。お(まえ)()かなければならない。
Don't complain. You have to go.