Sentence

庭の木の名前をみんな正しく言えますか。

(にわ)()名前(なまえ)をみんな(ただ)しく()えますか。
Can you name all the trees in the garden?
Sentence

この前会ってからどのくらいになるかな。

この(まえ)()ってからどのくらいになるかな。
How long has it been since we last met?
Sentence

この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。

この(まえ)(あらし)(すう)(けん)家屋(かおく)被害(ひがい)()けた。
Several houses were damaged in the last storm.
Sentence

朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。

朝食(ちょうしょく)(まえ)新聞(しんぶん)()むのが(ちち)習慣(しゅうかん)だった。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
Sentence

朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。

朝食(ちょうしょく)(まえ)散歩(さんぽ)()くのが(わたし)習慣(しゅうかん)です。
It's my custom to go for a walk before breakfast.
Sentence

朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。

(あさ)御飯(ごはん)()べる(まえ)(はな)(みず)をやりなさい。
Water the flowers before you eat breakfast.
Sentence

忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。

忠犬(ちゅうけん)ハチ(こう)(ぞう)渋谷(しぶや)駅前(えきまえ)()っている。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
Sentence

太郎は10年前から帯広に住んでいます。

太郎(たろう)は10(ねん)(まえ)から帯広(おびひろ)()んでいます。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
Sentence

ここに御住所とお名前をお書きください。

ここに()住所(じゅうしょ)とお名前(なまえ)をお()きください。
Put down your name and address here.
Sentence

かわいそうにその子供は餓死寸前だった。

かわいそうにその子供(こども)餓死(がし)寸前(すんぜん)だった。
The poor child was on the verge of starvation.