Sentence

その事件は彼のすぐ目の前でおこった。

その事件(じけん)(かれ)のすぐ()(まえ)でおこった。
The accident happened under his nose.
Sentence

白いワインは出す前に冷やす方がよい。

(しろ)いワインは()(まえ)()やす(ほう)がよい。
It's better to chill white wine before you serve it.
Sentence

馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。

(うま)()(まえ)(ひと)普通馬(ふつうば)(くら)をつける。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
Sentence

その列車は数分前に無事駅に到着した。

その列車(れっしゃ)(すう)(ふん)(まえ)無事駅(ぶじえき)到着(とうちゃく)した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
Sentence

日本は十五年前とはすっかり変わった。

日本(にっぽん)(じゅう)()(ねん)(まえ)とはすっかり()わった。
Japan is not what it was 15 years ago.
Sentence

日本は10年前とはすっかり変わった。

日本(にっぽん)は10(ねん)(まえ)とはすっかり()わった。
Japan is not what it was ten years ago.
Sentence

道を横断する前に辺りを見回しなさい。

(みち)横断(おうだん)する(まえ)(あた)りを見回(みまわ)しなさい。
Look both ways before you cross the street.
Sentence

東京市場は空前の損失を記録しました。

東京(とうきょう)市場(しじょう)空前(くうぜん)損失(そんしつ)記録(きろく)しました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
Sentence

登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。

登山家達(とざんかたち)(くら)くなる(まえ)頂上(ちょうじょう)()いた。
The mountain climbers reached the summit before dark.
Sentence

その飛行機は10分前に離陸しました。

その飛行機(ひこうき)は10(ふん)(まえ)離陸(りりく)しました。
The airplane took off ten minutes ago.