Sentence

彼は人前で話をすることに慣れている。

(かれ)人前(ひとまえ)(はなし)をすることに()れている。
He is used to speaking in public.
Sentence

お前、言ったことはちゃんとやれよな。

(まえ)()ったことはちゃんとやれよな。
You should go ahead and do it, just like you said you would.
Sentence

その列車は正午前に駅に着くでしょう。

その列車(れっしゃ)正午(しょうご)(まえ)(えき)()くでしょう。
The train will arrive at the station before noon.
Sentence

彼は四年前に州知事選挙に立候補した。

(かれ)(よん)(ねん)(まえ)(しゅう)知事(ちじ)選挙(せんきょ)立候補(りっこうほ)した。
He ran for Governor of the state four years ago.
Sentence

彼は午前中は決して事務所にいません。

(かれ)午前中(ごぜんちゅう)(けっ)して事務所(じむしょ)にいません。
He is never in the office in the morning.
Sentence

彼は午前中はかならずしも忙しくない。

(かれ)午前中(ごぜんちゅう)はかならずしも(いそが)しくない。
He is not always busy in the morning.
Sentence

彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。

(かれ)()(ねん)(まえ)よりずっと(くら)()きがよい。
He is far better off than he was five years ago.
Sentence

彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。

(かれ)警察(けいさつ)(いつわ)りの名前(なまえ)住所(じゅうしょ)()げた。
He gave the police a false name and address.
Sentence

彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。

(かれ)警察(けいさつ)(うそ)名前(なまえ)住所(じゅうしょ)()らせた。
He gave the police a false name and address.
Sentence

彼は駅の前を行ったりきたりしている。

(かれ)(えき)(まえ)(おこな)ったりきたりしている。
He is going back and forth in front of the station.