This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。

パーティーの案内(あんない)申込書(もうしこみしょ)間違(まちが)って削除(さくじょ)してしまいました。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.
Sentence

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

要素(ようそ)Cを削除(さくじょ)しても同一(どういつ)結果(けっか)()られる可能性(かのうせい)非常(ひじょう)(たか)い。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
Sentence

ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。

ドアがきちんと()まらない(とき)はドアを(すこ)(けず)らなければならない。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.
Sentence

ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。

ハーツ(しゃ)とエイビィス(しゃ)はカーレンタルの業界(ぎょうかい)でしのぎを(けず)っている。
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.
Sentence

追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。

追加(ついか)したい項目(こうもく)削除(さくじょ)したい項目(こうもく)がありましたら、6(ろくがつ)12(にち)までにご連絡(れんらく)(くだ)さい。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
Sentence

この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。

この例文(れいぶん)は、()(かた)のサンプルなので必要(ひつよう)(おう)じて内容(ないよう)追加(ついか)削除(さくじょ)をしてからお使(つか)いください。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
Sentence

「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」

(ひゃく)(はち)といえば煩悩(ぼんのう)(かず)だ」「お(にい)ちゃんはどんな煩悩(ぼんのう)があるの?」「()ってもいいが、検閲(けんえつ)削除(さくじょ)になるぞ」
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
Sentence

退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。

退職(たいしょく)選択(せんたく)する人々(ひとびと)は、62(さい)という(わか)さで退職(たいしょく)(えら)べるのである。もっとも、その年齢(ねんれい)社会(しゃかい)保障(ほしょう)年金(ねんきん)()()(はじ)めると、支払(しはらい)金額(きんがく)が20%削減(さくげん)されてしまうことになるだろうが。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.