Sentence

生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。

生徒(せいと)たちは(きび)しい規則(きそく)遵守(じゅんしゅ)することになっている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
Sentence

市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。

()当局(とうきょく)一度(いちど)規則(きそく)をやめることを(かんが)えたことがある。
The city government once thought of doing away with that rule.
Sentence

校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。

校則(こうそく)なので生徒(せいと)たちは学生服(がくせいふく)()なくてはならない。
The school rules require students to wear school uniforms.
Sentence

規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。

規則的(きそくてき)戸外(こがい)(はたら)(ひと)不眠症(ふみんしょう)(くる)しむことはない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
Sentence

規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。

規則(きそく)(やぶ)ればだれでもすぐに(でい)()ってもらいます。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
Sentence

運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。

運転(うんてん)をする(とき)(きみ)交通(こうつう)規則(きそく)(まも)らなくてはならない。
You should obey the traffic laws when you drive.
Sentence

ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。

ドライバーはみな交通(こうつう)規則(きそく)(まも)らなければならない。
Every driver must keep the traffic rules.
Sentence

その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。

その少年(しょうねん)学校(がっこう)規則(きそく)()わせて生活(せいかつ)出来(でき)なかった。
The boy could not live up to the school rules.
Sentence

これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。

これが規則(きそく)なのだから、それに(したが)って行動(こうどう)しなさい。
These are the rules; act accordingly.
Sentence

この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。

この法則(ほうそく)はすべての場合(ばあい)適用(てきよう)されるとは(かぎ)らない。
This rule cannot be applied in every case.