- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
340 entries were found for 刻.
Sentence
私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
I am proud of never being late for school.
Sentence
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
Sentence
今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
The girl coming in at the door now is always late.
Sentence
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
ひどい渋滞 にもかかわらず、私 は定刻 に間 に合 った。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
Sentence
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
その工場 の廃棄物 は深刻 な環境 汚染 を引 き起 こした。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
Sentence
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
そして記念碑 の基底 部分 には願 い事 が刻 まれている。
And a wish is engraved on the base of the statue:
Sentence
いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
いつものようにまた彼 は遅刻 して私 を長 く待 たせた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.
Sentence
彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
She will do her best to be here on time.
Sentence
彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
Sentence
遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I didn't feel like scolding her for being late.