This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

列車は10番ホームに到着します。

列車(れっしゃ)は10(ばん)ホームに到着(とうちゃく)します。
The train will come in at platform ten.
Sentence

飛行機は定刻に到着するでしょう。

飛行機(ひこうき)定刻(ていこく)到着(とうちゃく)するでしょう。
The plane will get in on time.
Sentence

飛行機の到着は10時の予定です。

飛行機(ひこうき)到着(とうちゃく)は10()予定(よてい)です。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
Sentence

彼らはまもなく月の駅に到着した。

(かれ)らはまもなく(つき)(えき)到着(とうちゃく)した。
They soon arrived at the station on the moon.
Sentence

彼は明日そちらへ到着いたします。

(かれ)明日(あした)そちらへ到着(とうちゃく)いたします。
He will come to you tomorrow.
Sentence

彼は私たちの到着後すぐ出発した。

(かれ)(わたし)たちの到着後(とうちゃくご)すぐ出発(しゅっぱつ)した。
He left soon after our arrival.
Sentence

彼はその駅に到着したに違いない。

(かれ)はその(えき)到着(とうちゃく)したに(ちが)いない。
He must have reached the station.
Sentence

彼の到着は歓声の声で迎えられた。

(かれ)到着(とうちゃく)歓声(かんせい)(こえ)(むか)えられた。
His arrival was greeted with cheers.
Sentence

彼が到着する日を知らせて下さい。

(かれ)到着(とうちゃく)する()()らせて(くだ)さい。
Let me know when he will arrive.
Sentence

電車は時間通りに到着する予定だ。

電車(でんしゃ)時間通(じかんどお)りに到着(とうちゃく)する予定(よてい)だ。
The train is to arrive on time.