Sentence

私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。

(わたし)は2、3(にち)ではとうていその仕事(しごと)()えることはできない。
I could not possibly finish the work in a few days.
Sentence

私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。

(わたし)なんぞには野牛(やぎゅう)鹿(しか)(うま)とを(えが)()けることなど到底(とうてい)出来(でき)ない。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
Sentence

彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。

彼女(かのじょ)注意(ちゅうい)()りなかったから、試験(しけん)にはとうてい合格(ごうかく)できない。
Careless as she was, she could never pass an examination.
Sentence

UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。

UFOは飛行機(ひこうき)とは到底(とうてい)(おも)えないジグザグの(うご)きで、(ひがし)(やま)()んでいった。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
Sentence

そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。

そのような複雑(ふくざつ)行動(こうどう)本能(ほんのう)のみに由来(ゆらい)するという主張(しゅちょう)はとうてい(なた)()たない。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.