Sentence

彼らは自分の部屋をうまく利用している。

(かれ)らは自分(じぶん)部屋(へや)をうまく利用(りよう)している。
They make good use of their rooms.
Sentence

彼らは権利を自分たちのものだと思った。

(かれ)らは権利(けんり)自分(じぶん)たちのものだと(おも)った。
They assumed a victory as their own.
Sentence

彼らは共通の利害によって結ばれている。

(かれ)らは共通(きょうつう)利害(りがい)によって(むす)ばれている。
They are bound together by common interests.
Sentence

彼は利口なのかもしれないが賢明でない。

(かれ)利口(りこう)なのかもしれないが賢明(けんめい)でない。
Although he may be clever, he is not wise.
Sentence

彼は利害関係者の1人と考えられている。

(かれ)利害(りがい)関係者(かんけいしゃ)の1(にん)(かんが)えられている。
He is considered to be one of the interested parties.
Sentence

彼は利益のためならなんでもするだろう。

(かれ)利益(りえき)のためならなんでもするだろう。
He would do anything for gain.
Sentence

彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。

(かれ)野生(やせい)動物(どうぶつ)()にアフリカへ()った。
He went to Africa to see wild animals.
Sentence

彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。

(かれ)文学(ぶんがく)研究(けんきゅう)目的(もくてき)でイタリアへ()った。
He went to Italy with a view to studying literature.
Sentence

彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。

(かれ)天気(てんき)のよい()利用(りよう)して(かべ)()った。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
Sentence

彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。

(かれ)出生地(しゅっしょうち)(たし)かにイタリアだと(ちか)った。
He said under oath that his birthplace is Italy.