Sentence

アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。

アメリカでは自動車(じどうしゃ)必需品(ひつじゅひん)であり贅沢品(ぜいたくひん)ではない。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.
Sentence

アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。

アメリカから()学生(がくせい)が、うちの(ちか)くに()んでいる。
A student from America lives near my house.
Sentence

あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。

あなたは機会(きかい)をできるだけ利用(りよう)するようにすべきだ。
You should try to make the most of your opportunities.
Sentence

あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。

あなたはアメリカで日本(にっぽん)料理(りょうり)(こい)しくなるでしょう。
You will miss Japanese food in the United States.
Sentence

何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。

何故(なぜ)イギリスだけが王権(おうけん)(よわ)めることに成功(せいこう)したのか。
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
Sentence

与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。

(あた)えられた時間(じかん)をできるだけ利用(りよう)することが必要(ひつよう)です。
It's necessary for you to make the best use of your time.
Sentence

普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。

普通(ふつう)看護婦(かんごふ)は、(とし)に3週間(しゅうかん)(やす)みを()権利(けんり)がある。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
Sentence

彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)洞察力(どうさつりょく)という利益(りえき)(かれ)らに(あた)えてやった。
She gave them the benefit of her insight.
Sentence

彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。

彼女(かのじょ)機転(きてん)(おお)いにきかせてきわどい質問(しつもん)をかわした。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.
Sentence

彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)勉強(べんきょう)をするためにオーストリアに()った。
She went to Austria for the purpose of studying music.