Sentence

彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。

(かれ)会社(かいしゃ)自動車(じどうしゃ)輸出(ゆしゅつ)利益(りえき)()げている。
His company makes profits from car exports.
Sentence

株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。

株式(かぶしき)投資(とうし)(かなら)ずしも利益(りえき)()むとは(かぎ)らない。
Stock investments do not always yield profit.
Sentence

お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。

(たが)いに利益(りえき)()(まえ)にあずかることにしよう。
Let's agree to share in the profits.
Sentence

われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。

われわれはせいぜいわずかな利益(りえき)しか(のぞ)めない。
At best we can only hope for a small profit.
Sentence

何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。

(なん)(にん)たりとも公共(こうきょう)利益(りえき)独占(どくせん)すべきではない。
Let no one appropriate a common benefit.
Sentence

この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。

この製品(せいひん)のお(かげ)()(しゃ)(おお)きな利益(りえき)をあげた。
This product brought us a large margin.
Sentence

彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。

(かれ)らは(かく)選手(せんしゅ)支払(しはら)われるべき利益(りえき)分配(ぶんぱい)した。
They allotted to each player the benefits due him.
Sentence

私たちは常に公共の利益を考えなければならない。

(わたし)たちは(つね)公共(こうきょう)利益(りえき)(かんが)えなければならない。
We must always consider the public interest.
Sentence

ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。

ロバートは利益(りえき)のほんの一部(いちぶ)しかもらわなかった。
Robert got a small proportion of the profit.
Sentence

同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。

同社(どうしゃ)(なん)年間(ねんかん)利益(りえき)()りつづけた(のち)廃業(はいぎょう)した。
The company went out of business after many years of declining profits.