Sentence

ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。

ジェーンと彼女(かのじょ)双子(ふたご)(いもうと)区別(くべつ)できますか。
Can you tell Jane from her twin sister?
Sentence

これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。

これは(べつ)(あつか)わなくてはならないほど重要(じゅうよう)だ。
This is important enough for separate treatment.
Sentence

これは気に入らない。別のものを見せてくれ。

これは(きい)()らない。(べつ)のものを()せてくれ。
I don't like this. Show me another.
Sentence

この手紙には何も特別のことが書いていない。

この手紙(てがみ)には(なに)特別(とくべつ)のことが()いていない。
There is nothing special interest to me.
Sentence

ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。

ここは(わたし)たちが最後(さいご)(わか)れを()げた公園(こうえん)です。
This is the park where we said our last good-by.
Sentence

お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。

(わか)れを()いにちょっと(たよ)()ってみました。
I just dropped in to say goodbye.
Sentence

別の局面では、新しい時代への予測が見られた。

(べつ)局面(きょくめん)では、(あたら)しい時代(じだい)への予測(よそく)()られた。
On another plan there was the prediction of a new age.
Sentence

分別のある人ならそんなことはいわないだろう。

分別(ふんべつ)のある(ひと)ならそんなことはいわないだろう。
A man of prudence wouldn't say such things.
Sentence

彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。

彼女(かのじょ)(わたし)(わか)れを()げて改札口(かいさつぐち)(とおい)って()った。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.
Sentence

彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。

彼女(かのじょ)子供(こども)ではあるが、分別(ふんべつ)ある行動(こうどう)ができる。
Child as she is, she can act wisely.