Sentence

外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。

外国(がいこく)()ってみると、日本(にっぽん)がいかにせまいか(はじ)めて()かる。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
Sentence

海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。

海外(かいがい)生活(せいかつ)初心者(しょしんしゃ)にとっては、カナダはいい(くに)だと(おも)います。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
Sentence

よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。

よく(おぼ)えているとも、(ぼく)たちが(はじ)めて出会(であ)った()のことは。
Well do I remember the first day we met.
Sentence

はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。

はじめ(かれ)自分(じぶん)弁論(べんろん)大会(たいかい)優勝(ゆうしょう)した(こと)()からなかった。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
Sentence

この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。

この地域(ちいき)は200(ねん)以上(いじょう)(まえ)最初(さいしょ)にオランダ()植民(しょくみん)した。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
Sentence

クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。

クニ()()まれて(はじ)めて、そんなにたくさんお(さけ)()んだ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.
Sentence

あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。

あんな習慣(しゅうかん)最初(さいしょ)にいつ()まれたのかは(だれ)にもわからない。
No one knows when such a custom first came into existence.
Sentence

無理もないわ、はじめのうちは、そんな風に感じるものよね。

無理(むり)もないわ、はじめのうちは、そんな(かぜ)(かん)じるものよね。
You're bound to feel that way at first, I guess.
Sentence

彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。

(かれ)(わたし)最初(さいしょ)()()った(ころ)当時(とうじ)(かれ)ではなくなっている。
He is not the man that he was when I first knew him.
Sentence

彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。

(かれ)最初(さいしょ)()誕生(たんじょう)()らせを()いて、()()がって(よろこ)んだ。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.