This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。

(わたし)飛行機(ひこうき)()くより列車(れっしゃ)旅行(りょこう)する(ほう)()きだ。
I prefer traveling by train to flying.
Sentence

私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。

(わたし)非常(ひじょう)(はや)(ある)いたので最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)にまにあった。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
Sentence

私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。

(わたし)非常(ひじょう)(はや)()きたのでその列車(れっしゃ)()()った。
I got up so early that I caught the train.
Sentence

私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。

(わたし)(せき)()つけるために列車(れっしゃ)客車(きゃくしゃ)(なか)(ある)いた。
I walked through the cars of the train to find a seat.
Sentence

私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。

(わたし)(ちが)列車(れっしゃ)()ったことが次第(しだい)()かり(はじ)めた。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
Sentence

私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。

(わたし)はその列車(れっしゃ)()()うようにタクシーに()った。
I took a taxi so as to catch the train.
Sentence

私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。

(わたし)(えき)()くと、列車(れっしゃ)(いま)にも発車(はっしゃ)しかけていた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
Sentence

君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。

(きみ)列車(れっしゃ)から(わたし)(いえ)()つけられるかもしれない。
You may catch sight of our house from the train.
Sentence

急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。

急行(きゅうこう)列車(れっしゃ)渋谷駅(しぶやえき)から中目黒駅(なかめぐろえき)まで停車(ていしゃ)しません。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
Sentence

急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。

急行(きゅうこう)列車(れっしゃ)()にとまらぬ(はや)さで(はし)りすぎていった。
The express train went by so fast we hardly saw it.