This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

平和と安全を切望しない人はいない。

平和(へいわ)安全(あんぜん)切望(せつぼう)しない(ひと)はいない。
There is no one but longs for peace and security.
Sentence

封筒に切手をはらなければならない。

封筒(ふうとう)切手(きって)をはらなければならない。
I have to put a stamp on the envelope.
Sentence

費用はギリギリまで切り詰められた。

費用(ひよう)はギリギリまで()()められた。
The budget was cut to the bone.
Sentence

彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。

彼等(かれら)(かれ)()げるきっかけを(あた)えた。
They gave him a chance to escape.
Sentence

彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。

彼女(かのじょ)(ほん)から(いち)(まい)()()()いた。
She cut a picture out of the book.
Sentence

彼女は僕にとても親切にしてくれた。

彼女(かのじょ)(ぼく)にとても親切(しんせつ)にしてくれた。
She showed me great kindness.
Sentence

彼女は息子の成功を切に望んでいる。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)成功(せいこう)(せつ)(のぞ)んでいる。
She is very anxious for her son to succeed.
Sentence

彼女は親切に道を教えてくれました。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)(みち)(おし)えてくれました。
She was kind enough to show me the way.
Sentence

彼女は親切にも道を案内してくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(みち)案内(あんない)してくれた。
She was kind enough to show me the way.
Sentence

彼女は親切にも町を案内してくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(まち)案内(あんない)してくれた。
She was kind enough to show me around the town.