This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。

コンサートの切符(きっぷ)(いち)枚手(まいしゅ)()れてくれませんか。
Will you get me a ticket for the concert?
Sentence

彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。

(かれ)親切(しんせつ)にも(わたし)切符(きっぷ)売場(うりば)まで()れていってくれた。
He was foolish enough to believe it.
Sentence

聴講切符を前もって入手しておかなければならない。

聴講(ちょうこう)切符(きっぷ)(まえ)もって入手(にゅうしゅ)しておかなければならない。
You must get lecture tickets in advance.
Sentence

どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。

どこで切符(きっぷ)()えばよいか(おし)えてくださいませんか。
Will you tell me where to buy the ticket?
Sentence

ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。

ジョーにこの切符(きっぷ)をあげたのはホワイトさんでした。
It was Mr White that gave Joe this ticket.
Sentence

この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。

この切符(きっぷ)(だれ)でも()しがっている(ひと)にやっていいよ。
You may give this ticket to whoever wants it.
Sentence

飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。

飛行場(ひこうじょう)()くとすぐ、切符(きっぷ)(わす)れたことに()()いた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
Sentence

彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。

彼女(かのじょ)がその切符(きっぷ)()にいれるのは(むずか)しいと(わたし)(おも)った。
I thought it difficult for her to get the ticket.
Sentence

ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。

ドア(がかり)切符(きっぷ)()せて、劇場(げきじょう)(なか)(はい)っていきました。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.
Sentence

僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。

(ぼく)らはコンサートの切符(きっぷ)()うのに(れつ)をつくって(なら)んだ。
We queued up to get tickets for the concert.