Sentence

彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。

(かれ)一生(いっしょう)かかっても()()れないほどの(ほん)()っている。
He has more books than he can read in his life.
Sentence

あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。

あの会社(かいしゃ)との()()きは(ちち)(だい)から(いと)()くように()れない。
Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.
Sentence

90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。

90の約数(やくすう)のうち、9でわり()れない(かず)(なん)()あるでしょうか。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
Sentence

今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。

今度(こんど)話題(わだい)途切(とぎ)れないように()のひらにリストアップしとこう。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.
Sentence

いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。

いつもメアリーは自分(じぶん)では()べきれないほどの()(もの)()って()た。
Mary invariably brought more food than she could eat.
Sentence

あなたのおっしゃることはもっともだけれど、何か割り切れないものがありますねえ。

あなたのおっしゃることはもっともだけれど、(なに)()()れないものがありますねえ。
What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease.