Sentence

私たちはあなたのご親切に感謝しています。

(わたし)たちはあなたのご親切(しんせつ)感謝(かんしゃ)しています。
We are grateful to you for your kindness.
Sentence

彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。

彼女(かのじょ)(おっと)(おも)()大切(たいせつ)(むね)()めている。
She cherishes the memory of her husband.
Sentence

君はもっと体を大切にしなければならない。

(きみ)はもっと(からだ)大切(たいせつ)にしなければならない。
You should take better care of yourself.
Sentence

私たちは彼女の親切に頼ることはできない。

(わたし)たちは彼女(かのじょ)親切(しんせつ)(たよ)ることはできない。
We can not rely on her kindness.
Sentence

私はあなたの友情をとても大切にしている。

(わたし)はあなたの友情(ゆうじょう)をとても大切(たいせつ)にしている。
I value your friendship very much.
Sentence

銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。

(せん)(りん)大切(たいせつ)にすれば大金(たいきん)はおのずとたまる。
Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.
Sentence

体をもっと大切にしておけばよかったのだが。

(からだ)をもっと大切(たいせつ)にしておけばよかったのだが。
I wish I had taken better care of myself.
Sentence

算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。

算数(さんすう)教育(きょういく)非常(ひじょう)大事(だいじ)だと痛切(つうせつ)(かん)じていた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
Sentence

その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。

その少女(しょうじょ)をもっと親切(しんせつ)(あつか)っておけばよかった。
I wish I had treated the girl more kindly.
Sentence

私達はもっと自然を大切にしなければならない。

私達(わたしたち)はもっと自然(しぜん)大切(たいせつ)にしなければならない。
We must treasure nature more.