Sentence

英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。

英語(えいご)世界(せかい)()()(もっと)(ひろ)普及(ふきゅう)している言語(げんご)である。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
Sentence

とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。

とりわけ人目(ひとめ)をひいたのは、彼女(かのじょ)卵型(たまごがた)顔立(かおだ)ちだった。
Especially remarkable was her oval face.
Sentence

たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。

たくさんの人々(ひとびと)他人(たにん)()()けて後部(こうぶ)出口(でぐち)()かった。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
Sentence

すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。

すべての競合(きょうごう)会社(かいしゃ)がパイの()(まえ)()ようとしています。
All the competitors are trying to get their piece of the pie.
Sentence

彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。

(かれ)(ぜん)科目(かもく)うまくいったが、とりわけ数学(すうがく)がうまくいった。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
Sentence

彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。

(かれ)はすべての科目(かもく)で、とりわけ数学(すうがく)で、()成績(せいせき)(おさ)めた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Sentence

私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。

(わたし)音楽(おんがく)()くこと、とりわけジャズを()くのが()きです。
I like listening to music, especially jazz.
Sentence

私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。

(わたし)はめいめいの子供(こども)にキャンディーを3つずつ(わあた)()えた。
I dealt out three candies to each child.
Sentence

海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。

(うみ)世界(せかい)()けるのではなく、むしろ(むす)びつけるものです。
Oceans do not so much divide the world as unite it.
Sentence

彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。

(かれ)(ひと)ごみを()()けて(はし)ってくるのを彼女(かのじょ)はちらりと()た。
She glimpsed him running through the crowd.