Sentence

彼女が何を考えているかは彼にも分からなかった。

彼女(かのじょ)(なに)(かんが)えているかは(かれ)にも()からなかった。
He had no idea as to what she had in mind.
Sentence

彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。

(かれ)らは地球(ちきゅう)保護(ほご)する(こと)大切(たいせつ)さがわかっている。
They know the importance of protecting the earth.
Sentence

彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。

(かれ)らはお(たが)いの家族(かぞく)(にく)()っているとわかった。
They found that their families didn't like each other.
Sentence

彼らのうち何人が戻ってきたか、わかっていない。

(かれ)らのうち(なん)(にん)(もど)ってきたか、わかっていない。
How many of them survived is not known.
Sentence

彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。

(かれ)(はなし)筋道(すじみち)がわからなくなってしまったようだ。
He seems to have lost the thread of the story.
Sentence

彼が言ったことは正しくないという事がわかった。

(かれ)()ったことは(ただ)しくないという(こと)がわかった。
What he said turned out to be false.
Sentence

彼が気詰まりであるということがすぐにわかった。

(かれ)気詰(きづ)まりであるということがすぐにわかった。
I saw at once that he was ill at ease.
Sentence

彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。

(かれ)何故(なぜ)大学(だいがく)進学(しんがく)しないのか(わたし)にはわからない。
I don't know the reason why he will not go on to college.
Sentence

東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。

東京(とうきょう)にいつ(はげ)しい地震(じしん)があるか(だれ)にもわからない。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
Sentence

電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。

電車(でんしゃ)(なか)で、(はじ)めのうち、(かれ)だと()からなかった。
I didn't recognize him at first on the train.