This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

最初は彼の言っていることが分からなかった。

最初(さいしょ)(かれ)()っていることが()からなかった。
At first, I couldn't make out what he was saying.
Sentence

今回はその試合に勝てるかどうか分からない。

今回(こんかい)はその試合(しあい)()てるかどうか()からない。
I am not sure of winning the game this time.
Sentence

講師が早く話すので分かる人がすくなかった。

講師(こうし)(はや)(はな)すので()かる(ひと)がすくなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.
Sentence

経歴のわからない人間を信用してはいけない。

経歴(けいれき)のわからない人間(にんげん)信用(しんよう)してはいけない。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
Sentence

君はすぐに分かったんだね。そのとおりだよ。

(きみ)はすぐに()かったんだね。そのとおりだよ。
You've got it in one. That's right.
Sentence

君にはあの人たちの善意が分からないようだ。

(きみ)にはあの(ひと)たちの善意(ぜんい)()からないようだ。
You don't seem to understand their good intentions.
Sentence

君が決心を変えた理由が私には、分からない。

(きみ)決心(けっしん)()えた理由(りゆう)(わたし)には、()からない。
What I can't make out is why you have changed your mind.
Sentence

英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。

英語(えいご)はあまり(むずか)しすぎて(わたし)にはわかりません。
English is too difficult for me to understand.
Sentence

わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。

わたしは(はじ)めは(かれ)(だれ)なのかわからなかった。
I couldn't recognize him at first.
Sentence

なぜ彼が大学に行かなかったのか今わかった。

なぜ(かれ)大学(だいがく)()かなかったのか(いま)わかった。
I understand now why he didn't go to a university.