Sentence

私はこの本がたいへん難しいとわかった。

(わたし)はこの(ほん)がたいへん(むずか)しいとわかった。
I found this book very difficult.
Sentence

私はいつ再び彼女に会えるか分からない。

(わたし)はいつ(ふたた)彼女(かのじょ)()えるか()からない。
There is no telling when I can see her again.
Sentence

私の記憶は大部分正しいことがわかった。

(わたし)記憶(きおく)(だい)部分(ぶぶん)(ただ)しいことがわかった。
It turned out that my memory was largely correct.
Sentence

私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。

(わたし)(あい)(ねこ)がもう(いち)週間(しゅうかん)行方(ゆくえ)(わか)らない。
My dear little cat has been missing for a week.
Sentence

私には彼らの話は一言もわからなかった。

(わたし)には(かれ)らの(はなし)一言(ひとこと)もわからなかった。
I could not catch a single word of their talk.
Sentence

私には彼が何を言っているのか解らない。

(わたし)には(かれ)(なに)()っているのか(わか)らない。
I can't make out what he says.
Sentence

私には、どう考えたってわかりませんわ。

(わたし)には、どう(かんが)えたってわかりませんわ。
I don't know what to think.
Sentence

私たちはどうしていいかわからなかった。

(わたし)たちはどうしていいかわからなかった。
We didn't know what to do.
Sentence

私たちが来られるかどうかは分からない。

(わたし)たちが(きた)られるかどうかは()からない。
It is doubtful whether we shall be able to come.
Sentence

古い方法が結局最もよいことがわかった。

(ふる)方法(ほうほう)結局(けっきょく)(もっと)もよいことがわかった。
The old method proved to be best after all.