- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,638 entries were found for 分かる.
Sentence
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
Sentence
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
Sentence
一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
Sentence
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
その単語 の意味 がわからないのならば、それを辞書 で調 べなければいけない。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.
Sentence
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
その書類 は何 年 も所在 が分 からなくなっていたが、不思議 にも先日 出 てきた。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
Sentence
その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。
その車 は私 が行 こうとしているのとまさしく同 じ方向 に行 くことがわかった。
The car proved to be a slave, so I will not be a master.
Sentence
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
その激 しい労働 が彼 の体 にこたえ始 めているのが、私 にははっきりわかった。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
Sentence
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
お宅 の猫 を観察 してご覧 なさい。そうすればその猫 の事 がよく分 かりますよ。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
Sentence
あれほどのベテランにもかかわらず、彼はどうしてよいのかわからなかった。
あれほどのベテランにもかかわらず、彼 はどうしてよいのかわからなかった。
For all his experience, he had no idea what to do with it.
Sentence
アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
アルバイトをして客 の中 にも丁寧 な人 とそうでない人 がいることが分 かった。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.