This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は2、3分前に外出しました。

(かれ)は2、3(ふん)(まえ)外出(がいしゅつ)しました。
He went out a few minutes ago.
Sentence

二人の道連れと一緒に出立した。

()(にん)道連(みちづ)れと一緒(いっしょ)出立(しゅったつ)した。
I started with two traveling companions.
Sentence

その出来事は2年前に起こった。

その出来事(できごと)は2(ねん)(まえ)()こった。
The accident happened two years ago.
Sentence

我々はみな金を求めて出かけた。

我々(われわれ)はみな(きん)(もと)めて()かけた。
We all went in search of gold.
Sentence

私たちは出来高制で働いている。

(わたし)たちは出来高制(できだかせい)(はたら)いている。
We work on a on a piecework basis.
Sentence

先を争って人が出口に殺到した。

(さき)(あらそ)って(ひと)出口(でぐち)殺到(さっとう)した。
There was a mad rush toward the exit.
Sentence

まもなく月旅行が出来るだろう。

まもなく(つき)旅行(りょこう)出来(でき)るだろう。
It won't be long before we can travel to the moon.
Sentence

私は八百屋の外で彼に出会った。

(わたし)八百屋(やおや)(そと)(かれ)出会(であ)った。
I met him outside the greengrocer's.
Sentence

納豆には嫌な思い出があってね。

納豆(なっとう)には(いや)(おも)()があってね。
Natto reminds me of a bad experience.
Sentence

できるだけ安くあげようとした。

できるだけ(やす)くあげようとした。
I tried to make it as cheap as possible.