Sentence

広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。

広島(ひろしま)出身(しゅっしん)ですが、(いま)()んでいるのは東京(とうきょう)です。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
Sentence

彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。

彼女(かのじょ)北海道(ほっかいどう)出身(しゅっしん)だが、(いま)東京(とうきょう)()んでいる。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
Sentence

アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。

アメリカ出身(しゅっしん)(おんな)()(わたし)たちのクラスにいる。
A girl from America is in our class.
Sentence

私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。

(わたし)(きみ)がどこの出身(しゅっしん)かしらないし、(かれ)()らない。
I don't know where you're from, and neither does he.
Sentence

ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。

ほとんどの(ひと)逸見(いつみ)()関西(かんさい)出身(しゅっしん)だとは()らない。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.
Sentence

その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。

その学生達(がくせいたち)(だい)部分(ぶぶん)西海岸(にしかいがん)地域(ちいき)出身者(しゅっしんしゃ)だった。
The students were for the most part from the West Coast.
Sentence

その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。

その歌手(かしゅ)沖縄(おきなわ)出身(しゅっしん)だが、若者(わかもの)にとても人気(にんき)がある。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
Sentence

彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。

(かれ)大阪(おおさか)出身(しゅっしん)だ、それは(かれ)のなまりでわかるのだが。
He is from Osaka, as is shown by his accent.
Sentence

彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。

(かれ)のアクセントから判断(はんだん)すると、(かれ)関西(かんさい)出身(しゅっしん)だ。
Judging from his accent, he is from Kansai.
Sentence

ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。

ニックは地方(ちほう)出身者(しゅっしんしゃ)ならだれであろうと見下(みくだ)している。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.