Sentence

彼は長野県のある小さな町の出身です。

(かれ)長野県(ながのけん)のある(ちい)さな(まち)出身(しゅっしん)です。
He is from some small town in Nagano.
Sentence

彼女は中国の出身だと信じられている。

彼女(かのじょ)中国(ちゅうごく)出身(しゅっしん)だと(しん)じられている。
She is believed to be from China.
Sentence

偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。

偶然(ぐうぜん)にも山田(やまだ)先生(せんせい)(おな)(まち)出身(しゅっしん)だった。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
Sentence

彼がどこの出身であるかは問題ではない。

(かれ)がどこの出身(しゅっしん)であるかは問題(もんだい)ではない。
It doesn't matter where he comes from.
Sentence

彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。

(かれ)はテキサスかどこかその(あたり)出身(しゅっしん)だった。
He was from Texas or thereabout.
Sentence

私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。

(わたし)はアメリカ中西部(ちゅうせいぶ)(ちい)さな(まち)出身(しゅっしん)です。
I come from a small town in the Midwest.
Sentence

ジョンと話している学生はカナダ出身です。

ジョンと(はな)している学生(がくせい)はカナダ出身(しゅっしん)です。
The student who is talking with John is from Canada.
Sentence

彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。

(かれ)態度(たいど)から(かれ)地方(ちほう)出身(しゅっしん)なことは(あき)らかだ。
His manner marks him as a provincial.
Sentence

私はカナダ出身の英語の先生を知っています。

(わたし)はカナダ出身(しゅっしん)英語(えいご)先生(せんせい)()っています。
I know an English teacher who comes from Canada.
Sentence

彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。

(かれ)のなまりから(かんが)えれば、九州(きゅうしゅう)出身(しゅっしん)(ちが)いない。
Judging from his accent, he must be from Kyushu.