Sentence

その船は嵐のために、出港出来ないだろう。

その(ふね)(あらし)のために、出港(しゅっこう)出来(でき)ないだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
Sentence

何とか英語で話を通じさせることができた。

(なん)とか英語(えいご)(はなし)(つう)じさせることができた。
I managed to make myself understood in English.
Sentence

サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。

サリー・パーマーは馬鹿(ばか)出来(でき)ない女性(じょせい)だ。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
Sentence

この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。

この(かん)金曜日(きんようび)欠勤(けっきん)弁解(べんかい)できるからね。
Can you account for your absence last Friday?
Sentence

緊急の用事ができたので約束を取り消した。

緊急(きんきゅう)用事(ようじ)ができたので約束(やくそく)()()した。
I canceled my appointment because of urgent business.
Sentence

私達は損失をできるだけ正確に見積もった。

私達(わたしたち)損失(そんしつ)をできるだけ正確(せいかく)見積(みつ)もった。
We estimated the losses as exactly as possible.
Sentence

私達は英語を国際語と呼ぶことができます。

私達(わたしたち)英語(えいご)国際語(こくさいご)()ぶことができます。
We can call English an international language.
Sentence

おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。

おまえは(わか)すぎてひとりでは旅行(りょこう)できない。
You are too young to travel alone.
Sentence

あなたは目を閉じて歩くことができますか。

あなたは()()じて(ある)くことができますか。
Can you walk with your eyes closed?
Sentence

我がチームが負けた理由を説明できますか。

()がチームが()けた理由(りゆう)説明(せつめい)できますか。
Can you account for why our team lost?