Sentence

彼の演説は抽象的なので私には理解できない。

(かれ)演説(えんぜつ)抽象的(ちゅうしょうてき)なので(わたし)には理解(りかい)できない。
His speech is too abstract to understand.
Sentence

彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。

(かれ)()いつく(ため)(わたし)出来(でき)るだけ(はや)(はし)った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
Sentence

たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。

たとえ(なに)()きても、(わたし)覚悟(かくご)ができている。
No matter what happens, I am prepared.
Sentence

彼が欠席したことを説明することができない。

(かれ)欠席(けっせき)したことを説明(せつめい)することができない。
I can't account for his absence.
Sentence

犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。

犯罪者(はんざいしゃ)普通(ふつう)警察官(けいさつかん)(えら)ぶことができない。
Criminals generally do not single out police officers.
Sentence

博物館へは入場できません。現在修理中です。

博物館(はくぶつかん)へは入場(にゅうじょう)できません。現在(げんざい)修理中(しゅうりちゅう)です。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
Sentence

この機械がどのように動くか説明できますか。

この機械(きかい)がどのように(うご)くか説明(せつめい)できますか。
Can you explain how this machine works?
Sentence

いかなる動物も、植物なしでは生存できない。

いかなる動物(どうぶつ)も、植物(しょくぶつ)なしでは生存(せいぞん)できない。
No animal can exist without plants.
Sentence

年齢や身体的について尋ねることはできない。

年齢(ねんれい)身体的(しんたいてき)について(たず)ねることはできない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
Sentence

トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。

トムは(あに)(おな)じくらい上手(じょうず)にスキーができる。
Tom can ski as well as his brother.