This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

睡眠は健康に欠くことができないものです。

睡眠(すいみん)健康(けんこう)()くことができないものです。
Sleep is essential to health.
Sentence

その部屋は針仕事ができるほど明るくない。

その部屋(へや)針仕事(はりしごと)ができるほど(あか)るくない。
There's not enough light in this room for sewing.
Sentence

残念ながらあなたのお手伝いはできません。

残念(ざんねん)ながらあなたのお手伝(てつだ)いはできません。
I am sorry to say that I cannot help you.
Sentence

我がチームが負けた理由を説明できますか。

()がチームが()けた理由(りゆう)説明(せつめい)できますか。
Can you account for why our team lost?
Sentence

国家はこれを構成する個人からできている。

国家(こっか)はこれを構成(こうせい)する個人(こじん)からできている。
A state is made up of individuals who compose it.
Sentence

昨日切符を手に入れることができなかった。

昨日(きのう)切符(きっぷ)()()れることができなかった。
I couldn't get the tickets yesterday.
Sentence

君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。

(きみ)煙草(たばこ)()でコートに()()げができた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
Sentence

進化論は私の想像できる範囲を超えている。

進化論(しんかろん)(わたし)想像(そうぞう)できる範囲(はんい)()えている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
Sentence

サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。

サリー・パーマーは馬鹿(ばか)出来(でき)ない女性(じょせい)だ。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
Sentence

消防士たちは炎を消すことができなかった。

消防士(しょうぼうし)たちは(ほのお)()すことができなかった。
The fireman could not extinguish the flames.