This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は事故のため仕事ができなくなった。

(かれ)事故(じこ)のため仕事(しごと)ができなくなった。
His accident incapacitated him for work.
Sentence

彼は事故でその式に出席できなかった。

(かれ)事故(じこ)でその(しき)出席(しゅっせき)できなかった。
An accident prohibited his attending the ceremony.
Sentence

ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。

ゆうべはほとんど一睡(いっすい)出来(でき)なかった。
I could hardly get a wink of sleep last night.
Sentence

どんな小さな点でも見ることができる。

どんな(ちい)さな(てん)でも()ることができる。
I can see the tiniest spot.
Sentence

彼は残った時間をできるだけ利用した。

(かれ)(のこ)った時間(じかん)をできるだけ利用(りよう)した。
He made the best use of the time left.
Sentence

それは君の方が私よりうまくできるね。

それは(きみ)(ほう)(わたし)よりうまくできるね。
You're better able do it than I am.
Sentence

彼はわたしより速く走ることができる。

(かれ)はわたしより(はや)(はし)ることができる。
He is able to run faster than I am.
Sentence

彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。

(かれ)はよく(うそ)をつくから、信用(しんよう)出来(でき)ない。
We can't trust him because he often tells lies.
Sentence

彼はフランス語を教えることができる。

(かれ)はフランス()(おし)えることができる。
He is capable of teaching French.
Sentence

その独裁者は人々に満足できなかった。

その独裁者(どくさいしゃ)人々(ひとびと)満足(まんぞく)できなかった。
The dictator enforced obeisance on the people.