Sentence

彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。

彼女(かのじょ)都会(とかい)仕事(しごと)()(ため)田舎(いなか)()た。
She left the country to get work in the town.
Sentence

彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。

彼女(かのじょ)大学(だいがく)()たばかりの英語(えいご)先生(せんせい)だ。
She is an English teacher fresh from college.
Sentence

彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。

彼女(かのじょ)新鮮(しんせん)空気(くうき)一息(ひといき)()いに(ひょう)()た。
She went outside to get a breath of fresh air.
Sentence

彼女は会合に出られないと彼に電話した。

彼女(かのじょ)会合(かいごう)()られないと(かれ)電話(でんわ)した。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.
Sentence

彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。

彼女(かのじょ)はあまりの(いか)りで言葉(ことば)()なかった。
Such was her anger that she was lost for words.
Sentence

彼女の前に出るときまっておどおどする。

彼女(かのじょ)(まえ)()るときまっておどおどする。
I always get nervous in her presence.
Sentence

彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。

(かれ)(まち)()東部(とうぶ)のほうへ()ったらしい。
I heard that he left town and moved east.
Sentence

彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。

(かれ)(だれ)にも()られずにこっそり(いえ)()た。
He stole out of the house without anyone seeing him.
Sentence

彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。

(かれ)苦学(くがく)して()がりなりにも大学(だいがく)()た。
Somehow he managed to work his way through college.
Sentence

長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。

長距離(ちょうきょり)(ある)いて(かれ)には非常(ひじょう)食欲(しょくよく)がでた。
The long walk gave him a good appetite.