This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。

わたしはこの写真(しゃしん)()るたび、(ちち)(おも)()す。
Each time I see this picture, I remember my father.
Sentence

もっと早く返事を出さないでいてすみません。

もっと(はや)返事(へんじ)()さないでいてすみません。
Sorry I didn't reply sooner.
Sentence

ますます多くの医者がその新薬を使い出した。

ますます(おお)くの医者(いしゃ)がその新薬(しんやく)使(つか)()した。
More and more doctors have begun to use the new medicine.
Sentence

ホールインワンを一度でいいから出したいよ。

ホールインワンを(いち)()でいいから()したいよ。
Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Sentence

どうしてもそれがどこだったか思い出せない。

どうしてもそれがどこだったか(おもだ)()せない。
I cannot for the life of me remember where it was.
Sentence

ドアが開くとすぐに、彼らは逃げ出しました。

ドアが(ひら)くとすぐに、(かれ)らは(にだ)()しました。
As soon as the door opened, they ran away.
Sentence

そんな事君が言い出すとはおもわなかったよ。

そんな(こと)(くん)(いだ)()すとはおもわなかったよ。
I didn't expect that to come from you.
Sentence

その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。

その(はなし)()いた(とき)(かれ)らはどっと(わら)()した。
When they heard the story, they burst into laughter.
Sentence

その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。

その問題(もんだい)結論(けつろん)()(まえ)によく(かんが)えるべきだ。
You should consider the problem before coming to a decision.
Sentence

その便せんには校章が打ち出しにされている。

その便(びん)せんには校章(こうしょう)()()しにされている。
The note is embossed with the school emblem.