Sentence

将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。

将校(しょうこう)部下(ぶか)鼓舞(こぶ)して勇気(ゆうき)()させた。
The officer inspired his men to be brave.
Sentence

手紙を書いたらそれを出してあげます。

手紙(てがみ)()いたらそれを()してあげます。
If you have written the letter, I'll post it.
Sentence

手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。

手紙(てがみ)()(まえ)切手(きって)()るのを(わす)れた。
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.
Sentence

私は彼女の名前をすぐに思い出せない。

(わたし)彼女(かのじょ)名前(なまえ)をすぐに(おもだ)()せない。
I can't think of her name at once.
Sentence

私は答えを出そうと脳みそをしぼった。

(わたし)(こた)えを()そうと(のう)みそをしぼった。
I racked my brains for an answer.
Sentence

私はよく死んだ母親のことを思い出す。

(わたし)はよく()んだ母親(ははおや)のことを(おも)()す。
I often think of my dead mother.
Sentence

私はついにこの問題の解答を見出した。

(わたし)はついにこの問題(もんだい)解答(かいとう)見出(みいだ)した。
I finally found the solution to the problem.
Sentence

私はあなたに会えば必ず父を思い出す。

(わたし)はあなたに()えば(かなら)(ちち)(おも)()す。
I never see you without thinking of my father.
Sentence

私はついにその問題の解答を見出した。

(わたし)はついにその問題(もんだい)解答(かいとう)見出(みいだ)した。
I finally found the solution to the problem.
Sentence

私が家を出るやいなや雨が降り出した。

(わたし)(いえ)()るやいなや(あめ)()()した。
I had scarcely left home when it began to rain.