Sentence

当時テレビが各家庭に現れだした。

当時(とうじ)テレビが(かく)家庭(かてい)(あらわ)れだした。
Television sets began to appear house by house at that time.
Sentence

通りに飛び出してしまったのです。

(とお)りに(とだ)()してしまったのです。
He ran out into traffic.
Sentence

台所からその猫を追い出してくれ。

台所(だいどころ)からその(ねこ)()()してくれ。
Chase the cat from the kitchen.
Sentence

太郎は銀行から一万円引き出した。

太郎(たろう)銀行(ぎんこう)から(いち)(まん)(えん)()()した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
Sentence

太陽が雲のうしろから顔を出した。

太陽(たいよう)(くも)のうしろから(かお)()した。
The sun appeared from behind the clouds.
Sentence

先生は難しい問題を出すでしょう。

先生(せんせい)(むずか)しい問題(もんだい)()すでしょう。
Our teacher will give us difficult problems.
Sentence

先生は困難な問題を出すでしょう。

先生(せんせい)困難(こんなん)問題(もんだい)()すでしょう。
Our teacher will give us difficult problems.
Sentence

世界はまだ平和を見出していない。

世界(せかい)はまだ平和(へいわ)見出(みいだ)していない。
The world still has not found peace.
Sentence

人を呼び出していただけませんか。

(ひと)()()していただけませんか。
Could you page someone for me?
Sentence

真理恵ったら、元気だしなさいよ。

真理恵(まりえ)ったら、元気(げんき)だしなさいよ。
Do cheer up, Marie!