- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,554 entries were found for 出す.
Sentence
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
Sentence
彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
Sentence
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
My memory failed me. I just could not remember his name.
Sentence
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.
Sentence
市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.
Sentence
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
Sentence
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
ロンドンの警察 はいつも電車 や地下鉄 の爆弾 を探 し出 すのに躍起 となっている。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
Sentence
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
もう一 つの面白 いエネルギー源 は、放射能 の廃棄 物質 から取 り出 せる熱 である。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Sentence
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
どこかのお利口 さんが一 晩中 ミルクを冷蔵庫 から出 しっぱなしにしておいたな。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
Sentence
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
この実験 の結果 、要素 Tが構造 全体 を決定 しているという推定 が導 き出 される。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.