- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,554 entries were found for 出す.
Sentence
しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
しかし回収 時間 が早 すぎるため、ゴミの日 に出 すことが難 しいです。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.
Sentence
動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.
Sentence
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Besides lending books, libraries offer various other services.
Sentence
彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.
Sentence
彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。
When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.
Sentence
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
Sentence
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
Sentence
私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.
Sentence
私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。
I saw him take out something like a pot from the box.
Sentence
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
It began to rain heavily just as we got to the gate.