Sentence

警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。

警察(けいさつ)殺人者(さつじんしゃ)()がかりを(なに)(みだ)つけ()しましたか。
Did the police find any trace of the murderer?
Sentence

警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。

警官(けいかん)がやってくるのを()ると(かれ)猛烈(もうれつ)(はしだ)()した。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
Sentence

空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。

空模様(そらもよう)から判断(はんだん)するといつ()()すかもわからない。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
Sentence

寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。

(さむ)天候(てんこう)のために植物(しょくぶつ)()()せないかもしれない。
The cold weather may keep the plants from budding.
Sentence

学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。

学校(がっこう)()途中(とちゅう)(わす)れずにこの手紙(てがみ)()して(くだ)さい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.
Sentence

確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。

(たし)かにどこかであった(ひと)だが、(だれ)だか(おもだ)()せない。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.
Sentence

概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。

(がい)して(わたし)たちの英語(えいご)先生(せんせい)はたくさんの宿題(しゅくだい)()す。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.
Sentence

怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。

怪物(かいぶつ)足音(あしおと)()くと、(かれ)らは四方八方(しほうはっぽう)(はしだ)()した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
Sentence

我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。

我々(われわれ)は、()から(ゆう)(つく)()すことができるだろうか。
Can we create something out of nothing?
Sentence

家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。

(いえ)()れるのを(かん)じて、(わたし)(はし)って(そと)()()した。
Feeling the house shake, I ran outside.