This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。

怪物(かいぶつ)足音(あしおと)()くと、(かれ)らは四方八方(しほうはっぽう)(はしだ)()した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
Sentence

家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。

(いえ)()れるのを(かん)じて、(わたし)(はし)って(そと)()()した。
Feeling the house shake, I ran outside.
Sentence

ホテルではサンドイッチとコーヒーを出してくれた。

ホテルではサンドイッチとコーヒーを()してくれた。
The hotel provided us with sandwiches and coffee.
Sentence

トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。

トムは部屋(へや)からこっそり()()した(ところ)をつかまった。
Tom was caught sneaking out of the room.
Sentence

その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。

その()らせを()くとすぐに、(かれ)(いえ)から()()した。
On hearing the news, he rushed out of the house.
Sentence

その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。

その(おんな)()母親(ははおや)()るやいなやわっと()()した。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.
Sentence

その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。

その()はお(かあ)さんを()るやいなやワッと()()した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
Sentence

この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。

この料理(りょうり)()べると、おふくろの(あじ)(おも)()します。
These dishes remind me of my mother's cooking.
Sentence

おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。

おもい()したくない。(いか)りで()がちがいそうになる。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.
Sentence

あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。

あのデパートでは今週(こんしゅう)メンズスーツが()()(ちゅう)だ。
Men's suits are on sale this week at that department store.