Sentence

マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。

マイクをのぞいてみんなパーティーに(かお)()した。
All but Mike were present at the party.
Sentence

トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。

トムは土曜日(どようび)(ばん)にガールフレンドを()()した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
Sentence

トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。

トムはクラスが(かい)をするべきだとの動議(どうぎ)()した。
Tom made a motion that the class should have a party.
Sentence

どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。

どうかそんなに(かな)しまずに元気(げんき)()してください。
Please don't be so sad. Cheer up!
Sentence

その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。

その光景(こうけい)()て、(わたし)(おも)わず(ふだ)()してしまった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
Sentence

その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。

その警官(けいかん)姿(すがた)()かけるや(いな)や、(かれ)()()した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
Sentence

その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。

その(いえ)()えないところへ()ると(かれ)(はしだ)()した。
Once out of sight of the house, he began to run.
Sentence

ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。

ジャックは彼女(かのじょ)()るとすぐにワッと()()した。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.
Sentence

この機械は我々が日常使う電気を生み出している。

この機械(きかい)我々(われわれ)日常(にちじょう)使(つか)電気(でんき)()()している。
This machine produces electricity for our daily use.
Sentence

「もうおいとまします」と彼は出し抜けに言った。

「もうおいとまします」と(かれ)()()けに()った。
"Now I must say good-bye," he said suddenly.