Sentence

私が家を出るとすぐに雨が降り出した。

(わたし)(いえ)()るとすぐに(あめ)()()した。
As soon as I left home, it began to rain.
Sentence

私がそうするやいなや雨が降り出した。

(わたし)がそうするやいなや(あめ)()()した。
No sooner had I done so than it began to rain.
Sentence

支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。

支配人(しはいにん)臨時(りんじ)休業(きゅうぎょう)掲示(けいじ)()()した。
The manager put up a notice about the extra holiday.
Sentence

高感度フィルムは出してもいいですか。

(こう)感度(かんど)フィルムは()してもいいですか。
Can I unload the high speed film?
Sentence

口に出した言葉は取り返しがつかない。

(くち)()した言葉(ことば)()(かえ)しがつかない。
When the word is out, it belongs to another.
Sentence

呼び出してほしい人の名前は何ですか。

()()してほしい(ひと)名前(なまえ)(なに)ですか。
What's the name of the person you want paged?
Sentence

言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。

言葉(ことば)宇宙(うちゅう)()てへと()()していく。
Words travel across the universe.
Sentence

警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。

警官(けいかん)()るやいなや、(かれ)()()した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
Sentence

駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。

()()しの新聞(しんぶん)記者(きしゃ)にしては(うで)がいい。
You are doing well for a cub reporter.
Sentence

気を付けないと彼女に出し抜かれるよ。

()()けないと彼女(かのじょ)()()かれるよ。
She'll get the better of you if you aren't careful.