This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その子は「ああ、ああ」泣き出した。

その()は「ああ、ああ」()()した。
She started crying, "Ah! Ah!"
Sentence

その机は引き出しが三つ付いている。

その(つくえ)()()しが(みっ)()いている。
The desk has three drawers.
Sentence

その会社は巨額の赤字を出している。

その会社(かいしゃ)巨額(きょがく)赤字(あかじ)()している。
The company is losing money heavily.
Sentence

そこに着くとすぐに雨が降り出した。

そこに()くとすぐに(あめ)()()した。
We had hardly reached there when it began to rain.
Sentence

そうしている間に彼女は泣き出した。

そうしている()彼女(かのじょ)()()した。
In the meantime, she began to cry.
Sentence

これはだれかの言い出したことかい。

これはだれかの(いだ)()したことかい。
Was this somebody else's idea?
Sentence

この帽子を見て何を思い出しますか。

この帽子(ぼうし)()(なに)(おも)()しますか。
What does this hat remind you of?
Sentence

この手紙を航空便で出してください。

この手紙(てがみ)航空便(こうくうびん)()してください。
Send this letter by air.
Sentence

お茶を飲んで元気を出してください。

(ちゃ)()んで元気(げんき)()してください。
Refresh yourself with a cup of tea.
Sentence

あの古本はまったくの掘り出し物だ。

あの古本(ふるほん)はまったくの()()(もの)だ。
That old book is a real find.