This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

下駄を突っかけて表に飛び出した。

下駄(げた)()っかけて(ひょう)()()した。
I slipped on my geta and dashed outside.
Sentence

友達を呼び出してもらいたいんです。

友達(ともだち)(よだ)()してもらいたいんです。
Can I have a friend paged?
Sentence

明日の朝この手紙を出してください。

明日(あした)(あさ)この手紙(てがみ)()してください。
Mail this letter tomorrow morning.
Sentence

本の貸出しは1度に5冊までですよ。

(ほん)貸出(かしだ)しは1()に5(さつ)までですよ。
You are allowed to check out not more than five books at a time.
Sentence

僕の庭の木が葉を出しはじめている。

(ぼく)(にわ)()()()しはじめている。
The trees in my garden are putting out leaves.
Sentence

忘れずにこの手紙を出してください。

(わす)れずにこの手紙(てがみ)()してください。
Don't forget to mail this letter.
Sentence

彼女は手提げから何かを取り出した。

彼女(かのじょ)手提(てさ)げから(なに)かを()()した。
She took something out of the bag.
Sentence

彼らはその事件を法廷に持ち出した。

(かれ)らはその事件(じけん)法廷(ほうてい)()()した。
They submitted the case to the court.
Sentence

彼は東京銀行へ就職の願書を出した。

(かれ)東京銀行(とうきょうぎんこう)就職(しゅうしょく)願書(がんしょ)()した。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.
Sentence

彼は水を出しっぱなしにしておいた。

(かれ)(みず)()しっぱなしにしておいた。
He left the water running.