This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は急に怒り出した。

(かれ)(きゅう)(おこ)()した。
He fell into a rage.
Sentence

彼は急に笑い出した。

(かれ)(きゅう)(わら)()した。
He burst into laughter.
Sentence

彼は急に泣き出した。

(かれ)(きゅう)()()した。
He burst into tears.
Sentence

馬が急に暴れ出した。

(うま)(きゅう)(あば)()した。
Suddenly the horse began to run about wildly.
Sentence

突然犬が吠え出した。

突然(とつぜん)(いぬ)()()した。
All of a sudden, a dog began barking.
Sentence

突然雨が降り出した。

突然(とつぜん)(あめ)()()した。
Suddenly, it began to rain.
Sentence

答案を出して下さい。

答案(とうあん)()して(くだ)さい。
Hand in your papers.
Sentence

息子を世間に出した。

息子(むすこ)世間(せけん)()した。
He launched his son in the world.
Sentence

手紙を出しておくれ。

手紙(てがみ)()しておくれ。
Drop me a line.
Sentence

耳を出してください。

(みみ)()してください。
I'd like it above my ears.