This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は家から飛び出してきた。

(かれ)(いえ)から()()してきた。
He tore out of the house.
Sentence

彼は闇に紛れて逃げ出した。

(かれ)(やみ)(まぎ)れて()()した。
He escaped under cover of the darkness.
Sentence

彼はハンカチを取り出した。

(かれ)はハンカチを()()した。
He took out his handkerchief.
Sentence

突然雨が激しく降り出した。

突然(とつぜん)(あめ)(はげ)しく()()した。
All at once it began to rain heavily.
Sentence

同時に彼は走り出しました。

同時(どうじ)(かれ)(はしだ)()しました。
At the same time, he began to run.
Sentence

太陽が雲間から顔を出した。

太陽(たいよう)雲間(くもま)から(かお)()した。
The sun came out from behind the clouds.
Sentence

声を出して本を読みなさい。

(こえ)()して(ほん)()みなさい。
Read the book aloud.
Sentence

新聞に広告を出してみよう。

新聞(しんぶん)広告(こうこく)()してみよう。
I think I will advertise in the paper.
Sentence

振り出しに戻ってしまった。

()()しに(もど)ってしまった。
We were back to square one.
Sentence

女の子はわっと泣き出した。

(おんな)()はわっと()()した。
The girl broke into tears.