This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君は暗くならないうちに家に帰るべきです。

(きみ)(くら)くならないうちに(いえ)(かえ)るべきです。
You should return home before it gets dark.
Sentence

気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。

()()けないうちにビールを()んで(くだ)さい。
Please drink the beer before it goes flat.
Sentence

学校は家から歩いて10分以内の所にある。

学校(がっこう)(いえ)から(ある)いて10(ふん)以内(いない)(ところ)にある。
Our school is within ten minutes' walk of my house.
Sentence

家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。

家内(かない)のパートの仕事(しごと)少々(しょうしょう)余分(よぶん)(きん)(はい)る。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
Sentence

メアリーはその二人のうちで美しい方です。

メアリーはその()(にん)のうちで(うつく)しい(ほう)です。
Mary is the prettier of the two.
Sentence

メアリーはその二人のうちで可愛い方です。

メアリーはその()(にん)のうちで可愛(かわい)(ほう)です。
Mary is the cuter of the two.
Sentence

ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。

ひよこがかえらぬうちにその(かず)(かぞ)えるな。
Don't count your chickens before they are hatched.
Sentence

ビュッフェの内容を見せていただけますか。

ビュッフェの内容(ないよう)()せていただけますか。
Could you show me what you're serving in the buffet?
Sentence

その本を読んでいるうちに眠ってしまった。

その(ほん)()んでいるうちに(ねむ)ってしまった。
While reading the book, I felt asleep.
Sentence

その走者のうちどちらが最初に来るかしら。

その走者(そうしゃ)のうちどちらが最初(さいしょ)()るかしら。
I wonder which of the runners will come first.