Sentence

彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。

(かれ)食事(しょくじ)()わらないうちに(たあ)()がった。
He rose to his feet before the meal was over.
Sentence

彼はとても親切なので彼女の道案内をした。

(かれ)はとても親切(しんせつ)なので彼女(かのじょ)道案内(みちあんない)をした。
He was so kind as to show her the way.
Sentence

彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。

(かれ)はその()(にん)少年(しょうねん)のうちの()(ひく)(ほう)だ。
He is the shorter of the two boys.
Sentence

彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。

(かれ)は1時間(じかん)のうちに事務所(じむしょ)()くはずです。
He should get to the office in an hour.
Sentence

彼は、2人のうちで、より背の高い方です。

(かれ)は、2(にん)のうちで、より()(たか)(ほう)です。
He is the taller of the two boys.
Sentence

彼の言ったことにはあまり内容がなかった。

(かれ)()ったことにはあまり内容(ないよう)がなかった。
There wasn't much in what he said.
Sentence

彼の家へ行くたびに彼はうちにいなかった。

(かれ)(いえ)()くたびに(かれ)はうちにいなかった。
Every time I went to his house, he was not at home.
Sentence

派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。

派閥内(はばつない)抗争(こうそう)審議(しんぎ)支障(ししょう)をきたしました。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
Sentence

二つのうちでどちらが値段が高いのですか。

(ふた)つのうちでどちらが値段(ねだん)(たか)いのですか。
Which is the more expensive of the two?
Sentence

内側に毛のついたコートが欲しいのですが。

内側(うちがわ)()のついたコートが()しいのですが。
I'd like a coat with the wooly side in, please.