Sentence

彼は親切にも私に町を案内してくれた。

(かれ)親切(しんせつ)にも(わたし)(まち)案内(あんない)してくれた。
He was so kind as to show me around the town.
Sentence

彼は6行のうちに6つまちがいをした。

(かれ)は6(こう)のうちに6つまちがいをした。
He made six mistakes in as many lines.
Sentence

彼の話の内容は主題と一致していない。

(かれ)(はなし)内容(ないよう)主題(しゅだい)一致(いっち)していない。
The content of his speech is not relevant to the subject.
Sentence

彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。

(かれ)(ほん)のうち(なん)(さつ)かは()むのが(むずか)しい。
Some of his books are difficult to read.
Sentence

彼の演説には内容がほとんどなかった。

(かれ)演説(えんぜつ)には内容(ないよう)がほとんどなかった。
His speech contained very little matter.
Sentence

彼のスピーチの内容はとても良かった。

(かれ)のスピーチの内容(ないよう)はとても()かった。
The content of his speech was very good.
Sentence

内科医は普通外科医と区別されている。

内科医(ないかい)普通(ふつう)外科医(げかい)区別(くべつ)されている。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
Sentence

長いこと待たないうちに彼が到着した。

(なが)いこと()たないうちに(かれ)到着(とうちゃく)した。
I had not waited long before he arrived.
Sentence

朝食の内容は、どのようなものですか。

朝食(ちょうしょく)内容(ないよう)は、どのようなものですか。
What does breakfast include?
Sentence

船内には混乱のあとは少しもなかった。

船内(せんない)には混乱(こんらん)のあとは(すこ)しもなかった。
There were no signs of disorder in the ship.